El tradicional “yukata
Matsuri” (Festival de Yukatas) de heidi., es un evento anual en verano,
limitado a los “mobile fanclub”. A
pesar de haber sido entre semana. Jueves 29 de agosto para ser exactos, casi
100 fans usando yukata juntos en un “Sold-Out”
en Harajuku Astro Hall sin importar
de la edad o género. Mientras tanto heizo
(La adorable cabra punk mascota de heidi.) estaba esperando en la entrada para
recibir a los fans & paseantes.
Amplias cortinas rojas & blancas, recordaban a la
decoración del Bon odori (Danza
tradicional japonesa, realizada en el festival de verano). Estaban puestas
sobre la pared & débiles lámparas de papel formadas en círculo, a pesar de
la emocionante atmosfera del carnaval. La banda, por supuesto, Utilizo Yukata
para la ocasión, una roja para el baterista Kiri, Gris para el bajista Kohsuke,
negra para el guitarrista Nao & el vocalista Yoshihiko(♥) quien apareció luciendo una Yukata
blanca arriba de sus ropas negras olvidando el Obi (Cinturón tradicional).
El festival empezó con un gran ánimo, iniciando con la
melodiosa & vigorosa “Ryuusei Dive”.
Estando con las piernas firmemente en el suelo, Kohsuke hizo sonar un ritmo con
su bajo cuando Yoshihiko cantaba, Su gran sonrisa radiante & profunda voz
resonaron antes de calentar a la multitud con gritos fuertes. “Twilight Town” atrajo un gran sonido a
la batería de Kiri en compañía con el sonido de la guitarra, & Yoshihiko
grito alegremente “Hoy va a ser un buen
día”, entonces, poniéndose una máscara tradicional japonés a un costado de
su cara, Nao dejo de mirar a su guitarra para mirar a la multitud en “Synchro” Mientras Yoshihiko cantaba la
dulce melodía, entregando su alma a sus gestos & voz.
Seguido, “Kanata” Fue la
única balada completa del set, La guitarra dando dulzura junto con el melodioso
sonido de la batería, con una suave voz juntándolo todo. La multitud silenciosa
escuchaba la canción que juntaba de una manera armoniosa la dulzura & el
poder, que parecía hacer a los miembros reflexionar sobre sus sentimientos. Entonces
la calma bajo, parecía como estar en el abismo del océano azul, el cual en un
parpadeo cambio a un sombrío modo Funky
de “Another Fish”. Los fans
instantáneamente reconocieron el prominente sonido del bajo que los invitaba a
saltar al club antes de que la melodiosa canción de rock “Parade”, Con su impresionantes rifts de guitarra & asombrosa
voz, resonando extasiados hasta la avenida.
Cuando Yoshihiko & Nao se quedaron solos en el
escenario, era tiempo para el tradicional & anual versión acústica de Gokigenyou—el punto culminante del Yukata Matsuri. Las luces bajaron su
tono & se enfocaron en ambos, Nao creo un sonido acústico romántico, golpeando
el cuerpo de la guitarra para marcar el ritmo de “Clover”. Seguido del
espectáculo de luces, La fuerte, & gentil voz de Yoshihiko se entonó para
cantar la balada de “Yashii Uta”
iniciando desde la atractiva acústica, la complicidad de los dos crearon una
clara armonía, luciendo satisfechos bajo las nostálgicas luces naranjas.
Los cuatro miembros se juntaron de nuevo para “DAYS”, una fusión de Rap/Funk, el cover
del anime Flow’s Eureka 7. Presentada
por primera vez, el cover creo un ánimo diferente a los números anteriores, con
un juego de luces impecable en la parte del Rap –un estilo desconocido para el
repertorio de heidi. El escenario fue iluminado por los colores de un atardecer
para “Yuuyake To Kodomo”, La
multitud bailaba intensamente al mismo tiempo que el pesado sonido de “Aware Haijin”. Yoshihiko provoco a las
fans con su mirada desafiante, poniendo un pie en la plataforma & asomarse
sobre el mosh, headbanging antes de terminar
con una atractiva sonrisa de oreja a oreja.
Kiri golpeo sus tambores poderosamente, moviendo su cabeza
en “Sentimental” & el vocalista
suplico “Hay que estar juntos por siempre”
antes de apartar su micrófono para que los fans canten. Como si fuese un
presente de sus fans para ellos, la banda no dudo en aceptar el poderoso coro a
capela de una estrofa. Al final, la lista del festival termino con “Natsu Ichizu” la cual combina la dulzura
e intensidad de la estación en una agridulce letra & energéticos pero melancólicos
riffts & rasgueos de la guitarra.
En el regreso, la ponderada canción de “Sai” resonó en la mente & corazón, entonces el melodioso bajo
se decoró con “Hakuchuumu”, como la
multitud continuaba disfrutando la atmosfera del festival con su música favorita de heidi.,
chocando sus puños, atentos a las llamadas & respuestas, & saltando
felizmente con sonrisas en la bien establecida canción de “Utakata”. Brevemente los miembros dejaron el escenario para el suave
“Music Box” de “Ryuusei Dive” pero
tan pronto regresaron, respondieron a la eufórica demanda de continuar.
Yoshihiko –quien se había quitado los adornos de su Yukata-, puso eufóricos a
los fans con su grito en “Omaesan” y
después, su entonación a capela completo el festival en el tradicional estilo
Enka.
Kohsuke encabezo la
última canción “Maria” seguido de
los gritos ásperos de Yoshihiko, el bajo monstro rápidamente su “Slap-bass” & se mezcló con el ritmo
suave. Mosheando bruscamente naturalmente & los fans & miembros
tuvieron mucha diversión con el final, satisfechos & con una sonrisa de
oreja a oreja al final del día.
El estima con el que los miembros de heidi. Con respecto a
las tradiciones japonesas puede ser interpretado por su música, asegurando que
el festival anual de verano estilo japonés es un precioso recuerdo para
ambos banda & fans. Entre un pequeño
cuestionario, ROKKYU tuvo la
oportunidad de tener la reacción de heidi. Sobre el “Yukata Matsuri” que se ha convertido en una experiencia valiosa
& será recordada el resto del 2013.
69: el Yukata Matsuri de heidi. Es un evento especial que se celebra una
vez al año. Antes que nada, ¿cómo estuvo?
Yoshihiko: sin nuestro Yukata Matsuri simplemente no se siente
como si el verano hubiese llegado a su fin. Aunque lo celebramos una vez al
año, siento que este año ha sido el más
divertido.
Nao: El evento esa limitado
para los miembros del mobile fan club &
podemos probar cosas nuevas, diferentes a lo usual así que pienso que ha sido
bueno para nosotros como banda
Kohsuke: Este es usualmente
el único día [de cada año] que tengo la oportunidad de usar yukata así que
siempre estoy esperando por este día.
Kiri: ¡He tenido un buen
tiempo! Quiero tomar este evento, incluso ya lo hemos establecido anualmente
& el próximo año también.
69: Así que todos utilizan
yukata. Por favor compartan la razón por
la que escogieron esos colores & patrones
Yoshihiko: Nuestras yukatas
son de Odasho la cual es una marca
famosa en kyoto. Siempre he escogido negro con blanco, pero este año me he ido
por el color más luminoso♪
Nao: Escogí
un patrón más estilo japonés.
Kohsuke: Quise
ser el chico cool esta vez. [Ríe]
Kiri: Escogí
una roja, pero es porque el rojo es mi color favorito.
69: ¿Qué es la primera cosa en la que piensan cuando consideran
verano en Japón?
Yoshihiko: No
me gusta mucho… pero… “Sandía.” [Ríe]
Nao: Fuegos
artificiales.
Kohsuke:
Escuchar el canto de las cigarras mientras me relajo en el balcón.
Kiri: Fuegos
artificiales & yukatas.
69: El set-list esta vez
fue un poco brilloso & veraniego, ¿Qué creen que es importante cuando
escriben una canción en un ambiente veraniego?
Yoshihiko: “Natsu
Ichizu”
Nao: Pienso
que el inicio & el final del verano son diferentes, pero personalmente
prefiero en final a comparación del inicio porque me gusta el sentimiento de
soledad del verano. Así que, las canciones de verano necesitan sentido &
arrepentimiento.
Kohsuke: Pienso
que necesitan un sentido de estacionalidad & ¡diversión!.
Kiri: Pienso
que la estacionalidad & el humor del verano es reflejado en la letra.
69: ¿Qué estación prefieren, & por qué?
Yoshihiko: otoño,
porque me siento muy cómodo con la temperatura. [Ríe]
Nao: otoño,
no es ni frio ni caliente & pienso que otoño es la estación más bonita de
todas.
Kohsuke: otoño,
me gusta el olor, la temperatura & la amargura del otoño.
Kiri: amo
el verano, porque me siento alegre & ¡optimista!
69: Yoshihiko & Nao, en su versión acústica de Gokigenyou tocaron dos canciones, ¿Por qué escogieron
esas dos en particular?
Yoshihiko: escogí
“Clover” porque tiene una melodía
sencilla así que pensé lo precioso que la canción se expresaría para todos
[cuando se toca en acústica], para “Yasashii
Uta” es una canción que realmente me gusta y, con el mínimo sonido
acústico, quise disfrutar el sonido de mi voz & la de Nao combinadas.
Nao: fue
la elección de Yoshihiko.
69: ¿Tienen otras canciones que quisieran tocar en estilo
acústico?, si no, ¿hay algunas canciones que quisieran probar que no son las
suyas?
Yoshihiko: Creo
que no hay ninguna canción de heidi. Que no valla con estilo acústico, así que,
si es posible, quisiera probar todas nuestras canciones.
Nao:
de las canciones de heidi. “Machikado
Bojou” de H20 “Omoide ga Ippai”
69: Kohsuke & Kiri, Les dijeron que podían unirse al Gokigenyou aunque aún está pendiente
¿Qué cosas harían si estuvieran juntos para hacer rivales?
Kohsuke: Cantar
& bailar… Djs…. [Ríe]
Kiri: Una
sesión rítmica juntos, o tal vez Manzai [Dúo
de comedia japonés] [Ríe]
69: Esta vez tocaron el cover de “Days” del anime Flows ¿Podrían decirnos cuál es su anime
o manga favorito?
Yoshihiko: Deadman wonderland &
Kamisama no Iu Toori
Nao: de
anime, Shirokuma café, & de manga
Piano no Mori
Kohsuke: Hunter x hunter
Kiri: me
gusta K-on! & Madoka Magica.
69: Mencionaron que van a componer más canciones este año así que
por favor manden un mensaje para los fans de heidi. De todo el mundo que
esperan sus nuevas canciones & conciertos futuros.
Yoshihiko: realmente
aprecio a todos los que están esperando con ansias nuestras canciones, quiero
ir a conocer a todos nuestros fans por todo el mundo con lives de la banda, Por
favor ¡Espérenos!
Nao: estamos
planeando trabajar aún más fuerte para dar buena música a todos. Queremos no
solo tomar Japón si no también todo el mundo en nuestro panorama & visión
conforme progresemos, así que por favor ¡Ofrézcanos su apoyo!
Kohsuke: estoy
en espera de las nuevas canciones de heidi. & verlos a todos ustedes.
Kiri: vamos
a componer nuevas canciones & entregarlas a ustedes pronto así que por
favor ¡espérenos!, estoy esperando a conocerlos a todos algún día.
Fuente: Rokkyuu (69) Magazine
Autor(es) original(es): Chika Yoshizawa
Fotos: Eric Agnew
Traducción Español: Yoshimain Takaku
-Toda la información & fotos son propiedad de Rokkyuu Magazine, & fue autorizada su traducción para heidi. Mexico, todo abuso de la información & fotos sera cargada a su conciencia(?)-
-Yoshimain Takaku